| カレンダー |
|
04
| 2008/05 |
06
| 日 |
月 |
火 |
水 |
木 |
金 |
土 |
| - |
- |
- |
- |
1 |
2 |
3 |
| 4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
| 11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
17 |
| 18 |
19 |
20 |
21 |
22 |
23 |
24 |
| 25 |
26 |
27 |
28 |
29 |
30 |
31 |
|
|
|
| プロフィール |
|
|
|
|
|
|
| 「産前・産後の……」 |
昨日、NHK 教育テレビの「すくすく子育て」という番組で、「産前・産後のセックス」という話題を取り上げていました。
もちろん真面目な内容ですが、NHK もこういう話題をやるんですね。たぶん女性主導のほうがやりやすいのでしょう。 詳細は……まあ、再放送でも見てください。 再放送は(金)午後1:05〜午後1:35。
わたしは未婚なので、あまりぴんときませんが、参考にはなりました。 何かのはずみというのも世の中にはあるので。
そういう予定ではないですけど。
| | TOP |
| 巨大ゴキブリ発見 |
インドネシアのボルネオ島で世界最大のゴキブリ発見される。
BBC ニュース「Giant cockroach among jungle find」
長さ10cm。期待したほど大きくはないですね。でも、出たら怖いか。
ボルネオは、世界でもっとも生物多様性の高い地域の一つだが、不法採掘や不法伐採が頻繁になされているとのこと。
ということは、ゴキブリも保護しないとまずいのだろうか。
| | TOP |
| なにかとなにでなに |
今日明日はなにです。なにがなにの人はなにかとなにでなにな気分で過ごすことを余儀なくされているでしょう。
加えて、今日明日は、ラジオをふとつけたりするとある特定の曲調の音楽にやたらにさらされることになると思います。
そういうときはネットラジオに退避。
ちなみに、わたしは洋楽ロック好きなので、ふだんから、「3WK Underground Radio」を聞いてます。オルタナヴィブ系とクラシックロック系の2つがあって、気が向いたほうにしてます。なお、今のところ「ある特定の曲調の音楽」は幸いにもかかっていません。
また、なにかとなにな人のなかにはこんなアイテムを使っている人もいるかもしれません。
10日ほど前に、フランス AFP 発信でイギリス BBCを含め、世界中に紹介された日本製ひざまくら。 Japanese men lap up new comfort
この製品は日本の「Trane KK」の製品で、既に国内で3000以上売れたそうです。ネットではわかりませんが、一部のおもちゃ店(ふつうの)で売っているそうです。
もうひとつは、日本の寝具会社「かめお」のうでまくらで、オンラインでも販売されています。
こちらもイギリス BBC で以前紹介されていました。 Boyfriend pillow for Japan singles
今日もお使いの方がいらっしゃることでしょう。
では、安らかに。
| | TOP |
| 「落ち込み」希望 |
今日はクリスマスイブですが、昨日のほうが休みで都合がいいからもう済ましちゃったという人も少なからずいると思います。
キリスト教徒は別として、おおかたの日本人には「プレゼントの受け渡し日」程度のものなので、そんなもんでしょう。逆に気合い入れすぎると不幸になったりします。
ご贈答文化ここにきわまる、とか、商業ベースにのせられ、などというのもいちいちめんどくさいのでどうでもいいか。
日本人には関係ない、とか飛ばす人もいるでしょうが、日本人の宗教観は本来シンクレティズム(宗教の混合。ヴードゥー教などがいい例)なので、なんでもやっちまうのが伝統といえるでしょう。
今日明日はブログの「日記」部門が面白そうですね。「喜び」より、どちらかというと「嘆き」のほうを期待してます。「落ち込み」よろしくお願いします。ま、適度に。
| | TOP |
| そういえば |
そういえば今日は休日でした。ニュースでした。
毎年、何の日だっけとか考えてしまうんだけど、まあ、その程度のほうがいいでしょう。
もっとも、この休日に限らず、何の日か、なんてほとんど意識してませんが。
基本的に休日は等価に「休日」という言葉でくくられるただの休日。あとはなんかの都合で名前がついているだけ。機能は同じです。
休みならどーでもいいか。
| | TOP |
| 豚の脂身チョコレート掛け |
ニュースとしては若干古いですが、ウクライナの人は「豚の脂身チョコレート掛け」なんてのを開発して食べてるようです。BBCニュース「Pork choc on the menu in Ukraine」。
昔から豚の脂身「サロ salo」を好んでいて、黒パン、ガーリック、ウオッカと一緒に食べていたそうですが、ついにチョコレート掛け。思いついた人に拍手。 「ウクライナのスニッカーズ」と呼ばれているそうで。
ウクライナは心臓病による死亡率が極めて高く、この「スニッカーズ」は、医者によれば最悪の組み合わせとのこと。
また、この豚の脂身「サロ」のフェスティバルでは40キロの豚の脂身をはさんだ9平方メートルのサンドウィッチが作られ、ふるまわれるそうです。 「Ukraine celebrates 'festival of lard'」
もしかしたらサッカーのバロンドール(欧州最優秀選手)である、シェフチェンコもこれらを食べているのかもしれない。
サッカーがうまくなりたかったらレシピにいかがでしょうか? 「豚の脂身チョコレート掛け」。お味はとっても……ぎょえ。
| | TOP |
| ロード・オブ・ザ・リング(ズ) |
先週の土曜にJリーグチャンピオンシップの裏でやっていた「ロード・オブ・ザ・リング 二つの塔」の録画をやっと見た。
浦和レッズの田中達也が主人公として活躍してました。
血しぶきも飛ばない、手足も落ちない、主要人物に流れ矢もあたらない、崖から落ちてもかすり傷という、とてもリアルな戦闘シーンばかりが印象に残る作品でした。
わたしは英語学習のため英語で見たので、前作同様セリフの6割くらいしかわからなかったんですけどね。まあ、この手の映画は映像がつけば3割増しくらいなので、ストーリーはほぼ把握できますが。
この映画の英語はほとんどブリティッシュですが、もちろん BBC 英語のような標準的な発音というわけではないので、慣れてないと聞き取りにくい。クリーチャーの発音は音声にエフェクトがかかっていたりするので、またわかりにくい。特にあのガイドのクリーチャー。
それよりも、表現が古典的表現や詩的表現を使っているので、意味がわからないというのが多かった。「へ?」という感じ。そういったものは読まないので。
加えて、ファンタジー用語はともかく、変わった固有名詞が覚えられない。もともと名前と顔が覚えられないタイプですが。
ところで、この映画は誤訳問題があって、担当の戸田奈津子氏の字幕がかなり問題あるということ。
ちなみにタイトルも本当は「リングズ」で、複数形ですね。
詳しくは 映画「ロード・オブ・ザ・リング」字幕問題について 字幕改善連絡室 TOSHINAO SASAKI JOB
わたしは専門家でもないし、原作を読んでないし、ファンでもないし、今回の放送の吹き替えをチェックしてないし、めんどくさいからする気もないのでなんともいえませんが。
| | TOP |
|